Mielas, aš karalius. „Moriarty Reader“ sukurta „BBC Sherlock“.

41.9K 732 430 Writer: Tealsnow pateikė Tealsnovas
autorius Tealsnovas Sekite „Share“
  • Dalytis el. Paštu
  • Pranešimo istorija
Siųsti Siųsti draugui Bendrinti
  • Dalytis el. Paštu
  • Pranešimo istorija


DAUGIAU SKAITYTOJO


/ĮSPĖJIMAS: NSFW/

„Fanfilis“ pagal serialą „BBC Sherlock“.

Nė vienas iš veikėjų nėra mano, išskyrus tave. Tai skambėjo keistai .. Sveiki, tikiuosi, kad jums patiks!

Aš parašiau tęsinį! Patikrinkite tai mano profilyje x


1 SKYRIUS: Susitikimas Jim.

Jūs perėjote prie savo aprūdijusio seno automobilio. Lietus liejo ant tamsaus asfalto aplink jūsų kojas. Greitai pro jus važiuojančių automobilių garsas judriose Londono gatvėse buvo gana erzinantis. Jums ką tik buvo tekę lankytis pas seną draugą. Jūs atsidusote ir gavote automobilio raktelius. Jūs apsikvailinote, bandydami priderinti jį prie rakto skylės. Šaltas lapkričio oras privertė drebėti rankas, o pyktis virė.


Jums reikalinga kačiuko pagalba?

Jūs pašokote ir apsisukote pamatyti vyro. jo juodi plaukai, grakščiai šukuoti į nugarą, ir stiprios rudos akys, žiūrinčios į tave. Jo akcentas buvo airis, jis dėvėjo juodą kostiumą su baltais marškiniais po apačia. Jo rankos buvo kišenėse, ir jis turėjo veido išraišką, primenančią tau gyvatę. Lietus liejo lietų, bet jis, atrodo, nerūpėjo. Jis stovėjo visiškai nejudantis, nuo blakstienų lašėjo vanduo, nes lietus lėtai atlaisvino jo prižiūrėtus plaukus.


Jūs negalėjote susikalbėti. Atrodė, kad šis atsitiktinis vyras kontroliavo kiekvieną tavo veiksmą ir judesį. Jis buvo kaip karalius, stovėjęs ten tik už kelių metrų nuo tavęs.

Jis sumurmėjo, žengdamas žingsnį arčiau. Leisk man atverti tau duris. Jis pagriebė raktus ir įdėjo į rakto skylę. Jis neatsisuko, o vietoj to išėmė raktus ir padėjo juos į savo ranką. O gal norite, kad aš nuvežčiau jus namo? Jis atsirėmė į mašiną. Jūs atidarėte burną, bet nieko neišėjo. Jūs negalite leisti gražiam ir bauginančiam vyrui nuvežti jus namo. Tai visai neteisinga.

Atsiprašau, pone. Jūs pagaliau sugebėjote pasakyti: aš galiu gerai nuvažiuoti namo. Vyras nusišypsojo. Kaip nori. Tai nebuvo atsakymas, kuriam buvai pasiruošęs. Jūs nieko negalėjote padaryti, nes vyras pasilenkė prie jūsų automobilio durų. Pone pone, ar galite, vyras šiek tiek pasislinko į šoną, kad galėtumėte atrakinti duris. Bijojote prie durų ir susigūžėte. Jūs bandėte įkišti raktą į skylę. Jūs labiau drebėjote, stengdamiesi neliesti vyro kojos, kurios buvo tik colių atstumu nuo skylės. Jūs sunkiai kvėpuojate, jausdama, kaip jo akys žvilgčioja į jūsų kaklą. Jūs vis dar mojuodavote raktu ir rakto skylute. Jūs bijojote dėl to, ką jis padarys su jumis, jei paliesite jį be jo leidimo.

Ar tu negali padaryti, ar gali, medus? tarė vyras. Jis pagriebė raktus, dešinįjį įdėjo į skylę ir pasuko. Džimas, - pasakė jis, ištiesdamas ranką, tikėdamasis rankos paspaudimo. Jūs atsistojote ir atsargiai paėmėte už rankos. Buvo nepaprastai šalta, tikriausiai dėl oro, bet buvo labiau dėl to. Jimas Moriarty. Jis nusišypsojo ir atsargiai papurtė ranką, bet neišleido. Tu, mažas kačiukas, sužadino mano susidomėjimą. Jis paleido ir davė tau savo raktus. Jis ėjo per gatvę ir dingo už kampo. Tu prižiūrėjai jį, kol jis dingo, galvodamas apie tai, kas ką tik įvyko. Jūs atidarėte duris ir atsisėdote į seną odinę sėdynę. Uždarėte duris ir užvedėte variklį. Jūs pakėlėte šilumą ir abi rankas padėjote prie vairo.


Kas per velnias.

Vienintelis dalykas, apie kurį galėjote pagalvoti, buvo Jimas Moriarty. Jo aštrus žvilgsnis, dailus veidas, šaltos rankos ir švelnus pavojingas balsas sako, kad pažadinote jo susidomėjimą. Jis atrodo kaip pavojingas žmogus, o visi tavo instinktai liepia atsiriboti, jei vėl jį pamatysi, bet tavo smalsumas ir širdis liepė kitaip. Jūs nuvažiavote į savo butą. 221C, Baker Street, ir pastatykite savo automobilį kitoje gatvės pusėje. Tik tikimės, kad jums nereikės bėgti į Šerloką. Tikriausiai jis perskaitytų, kad jūs ką tik sutikote vyrą ir kad jaučiate tą vyrą. Moriarty. Taip. Tau jis patinka. Tau jis labai patinka. Jūs pastatėte savo mašiną, atidarėte duris ir nuėjote tiesiai į 221C, kad ją atrakintumėte. Jūsų nuostabai, jis buvo atviras. Gal ponia Hudson vėl nuvalė ir pamiršo užrakinti duris? O gal vis dar ten? Jūs beldžiatės į ponios Hudsons duris.

Ponia Hudson? Ar atidarėte mano duris?

Ne, brangioji! Aš palikau ramybėje, kaip jūs man sakėte!

Ai, gerai! Dėkoju...

Jūs atsidusote. Esate tikri, kad užrakinote duris. Šerlokas ar Jonas tada. Jūs ėjote laiptais, pasiruošę susidurti su detektyvu. Jūs beldžiatės į duris. Ei, Šerlokas? Jūs paklausėte, atidarę duris. Kas tai dabar? jis atsiduso ir pažiūrėjo į tave. Jis pakėlė vieną antakį. Jūs mirkote šlapią. Ar tai buvo vyras, ar moteris? Jis paklausė. Jūs atsidusote ir net nesivargėte klausti. Ar atrakinai mano duris? jūs paprašėte vengti jo klausimo. Jis perėjo tavęs link. Aš sakau, kad tai buvo vyras. Jūs nemirktelėtumėte, jei kalbėtumėte su moterimi, eitumėte nusipirkti kavos ar kažko. Ne. Tai buvo žmogus ir jūs kalbėjote per lietų, bet ne ilgiau kaip keletą minučių. Gal jis tave sustabdė, o tu tiesiog kalbėjai. O, ir jūs turite

Užsičiaupk Šerlokas! sušuko, palikdamas Šerloką nustebęs. Paprastai niekuomet niekad nesišaukėte. Tavo veidas paraudo taip stipriai, kad galėjai tai pajausti.

Ar atidarėte mano duris? paklausėte dar kartą, dabar su pykčiu balsu.

Šerlokas papurtė galvą. Kodėl aš net varginu eiti ten žemyn? Taip, jis tikrai nenuvažiuotų ten be rimtos priežasties. Laukti. Tai reiškia, kad įvyko vagystė! Jūs nubėgote žemyn ir sustojote priešais jūsų duris. Jūs atidarėte jį ir atsargiai nuėjote žemyn. Jūs įėjote į savo svetainę, kuri buvo sujungta su virtuve. Šviesa buvo išjungta, o orą užpildė cigarečių dūmai. Ar jie vogė, ir rūkė? Ar tai buvo tavo cigaretės? Pajutote, kaip dirginimas verda jūsų krūtinės viduje. Staiga įsijungė šviesa.

Aš laukiau tavęs. Tai užtruko beveik per ilgai.

Jūsų skrandis pasisuko, kai šiandien antrą kartą išgirdote airišką akcentą.